close
Richard Marx - Right Here Waiting For You
民國78年的情歌,應該在當兵的時候。想當年聽這種歌一定是百感交集,孤獨的在外島,盼望情人能等待平安歸來,繼續戀情。在那個年代,外島的軍人,二年的兵役只能返台二次,有些戀情早已隨風而逝,還談甚麼守候真情可貴呢? 聽說這首歌是Richard Marx寫給一位女孩的情歌,有天晚上,Richard Marx拿起電話,在電話中將自己爲她創作的這首心聲告白唱給她聽,後來這位女孩名叫Cynthia Rho⋯⋯des成了他的妻子。Richard Marx似乎歷經風霜般的唱出願意無怨無悔為愛守候的真情,在電話的那頭,想必那個女孩已為柔情的音符感動,過去的種種也已煙消雲散。接受了,也展開了新的旅程;等待,也是不變的真心。祝美夢,晚安!

Oceans apart day after day
天海相隔,日復一日
And I slowly go insane
我日見焦灼
I hear your voice on the line
話筒傳來你的聲音
But it doesn’t stop the pain
但卻止不了我心中的痛
If I see you next to never
如果你我難以相見
How can we say forever
又如何談得上永遠
Wherever you go
無論你去到何方
Whatever you do
無論你在做何事
I will be right here waiting here waiting for you
我都將在這裏等你
Whatever it takes or how my heart breaks
無論要付出什麽或者我的心怎樣破碎
I will be right here waiting for you
我都將在這裏等你
I took for granted, all the times That I thought would last somehow
我總是想當然的認爲我們終究可以持續下去
I hear the laughter, I taste the tears But I can’t get near you now
我聽到嘲笑,我嘗到苦澀的淚,但我無法靠近你
Oh, can’t you see it baby You’ve got me in crazy
哦,親愛的,難道你不見我爲你而迷醉
I wonder how we can survive This romance
我想知道這段愛情如何才能維繫
But in the end if I’m with you I’ll take the chance
但如果最終我能和你在一起,我一定會好好珍惜這個時機
 
Oceans apart day after day
天海相隔,日復一日
And I slowly go insane
我已漸漸憔悴
I hear your voice on the line
恍惚傳來你的聲音
But it doesn’t stop the pain
卻撫平不了心中傷痛
If I see you next to never
如果你我真的再難相逢
How can we say forever
我們如何相信永遠
Wherever you go
無論你去到何方
Whatever you do
無論你現在怎樣
I will be right here waiting here waiting for you
我都將在這裏靜靜等待
Whatever it takes or how my heart breaks
就算一無所有,就算滿心悲傷
I will be right here waiting for you
我都將在這裏靜靜等待
I took for granted, all the times That I thought would last somehow
曾經一直,以爲我們,終會在一起
I hear the laughter, I taste the tears But I can’t get near you now
笑聲猶在,淚水卻落下,你到底在何方?
Oh, can’t you see it baby You’ve got me in crazy
哦,你又怎忍看見我爲你癡狂?
I wonder how we can survive This romance
不知道怎樣才可讓愛永存
But in the end if I’m with you I’ll take the chance
只知若你回來,我將緊緊擁抱,不再分離.

http://youtu.be/iLi_osYNsOU 

-------------------------------------------------

Ariel Lin Finsen Chen 有些東西,能吸引你的目光;但真正該追求的,卻能吸引你的心。
Certain things catch your eyes, but pursue only those that capture the heart.
-與狼共舞 (Dances with Wolves)
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Arielmore 的頭像
    Arielmore

    艾莉魔兒的低空飛行

    Arielmore 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()